Slušalice-prevodioci: karakteristike i pravila izbora

Sadržaj
  1. Karakteristično
  2. Принцип рада
  3. Moderni modeli
  4. Izbor

Na godišnjem sajmu potrošačke elektronike CES 2019 u Las Vegasu, slušalice koje mogu da obrađuju i prevode izgovorene reči na mnoge jezike sveta za nekoliko sekundi. Ova novina stvorila je pravu senzaciju među onima koji su dugo sanjali o mogućnosti besplatne komunikacije sa predstavnicima drugih jezičkih kultura: na kraju krajeva, sada je dovoljno kupiti bežične slušalice-prevodioce, a na put u inostranstvo možete ići potpuno naoružani.

U našem članku ćemo dati pregled najboljih modela slušalica za simultani prevod i razgovarati o tome koje od njih treba dati prednost.

Karakteristično

Ovi novi uređaji izvršiti automatsko prevođenje stranog govora pomoću određene tehnologije... I iako su razni sistemi sa ugrađenim prevodom sa jednog jezika na drugi postojali i ranije, međutim, zahvaljujući brzom razvoju nauke i tehnologije, najnoviji modeli slušalica-prevodilaca rade svoj posao mnogo bolje, praveći manje semantičkih grešaka. Glasovni asistent integrisan u neke modele omogućava još praktičnije korišćenje ovih novina radio elektronike. Međutim, ove bežične slušalice su još uvek daleko od savršenih.

Među korisnim funkcijama ovih uređaja, pre svega treba nazvati prepoznavanje do 40 različitih jezika u zavisnosti od modela. Tipično, takve slušalice su povezane sa Android ili iOS pametnim telefonom, na koji se prvo mora instalirati posebna aplikacija.

Slušalice su sposobne da obrađuju i prevode kratke fraze dužine do 15 sekundi, vreme između prijema i emitovanja zvuka je 3 do 5 sekundi.

Принцип рада

Da biste započeli razgovor sa strancem, samo ubacite slušalicu u uho i počnite da komunicirate. Međutim, neki modeli takvih bežičnih slušalica se odmah prodaju. у два примерка: ovo se radi da biste mogli da date drugi par sagovorniku i da se bez problema pridružite razgovoru. Uređaj vrši simultano prevođenje izgovorenog teksta u realnom vremenu, doduše ne trenutno, kako proizvođači ovih gedžeta često navode, ali sa malim zakašnjenjem.

Na primer, ako govorite ruski, a vaš sagovornik je na engleskom, ugrađeni prevodilac će prevesti njegov govor sa engleskog na ruski i preneti prilagođeni tekst na jeziku koji razumete na vaše slušalice. Nasuprot tome, nakon vašeg odgovora, vaš sagovornik će slušati tekst koji ste izgovorili na engleskom.

Moderni modeli

Evo izbor najboljih prevodilaca za bežične slušalice, koji iz dana u dan postaju sve popularniji na tržištu gadžeta.

Google Pixel Buds

то jedan od najnovijih modela kompanije Google sa tehnologijom simultanog prevođenja Google Translate. Ovaj uređaj može da prevede na 40 jezika. Pored toga, slušalice mogu da rade kao jednostavne slušalice, omogućavajući vam da slušate svoju omiljenu muziku i odgovarate na telefonske pozive.

Punjenje baterije traje 5 sati neprekidnog rada, nakon čega uređaj treba staviti u posebno kompaktno kućište za punjenje. Model je opremljen kontrolom dodirom i glasovnim asistentom. Nedostatak je odsustvo ruskog jezika sa brojem stranih jezika za prevod.

Пилот

Model slušalica za uho je razvila američka kompanija Waverly Labs.... Uređaj omogućava simultani automatski prevod na engleski, francuski, španski, portugalski i italijanski. U bliskoj budućnosti planirano je pokretanje podrške za nemački, hebrejski, arapski, ruski i slovenski jezik, kao i za jezike naroda jugoistočne Azije.

Funkcija simultanog prevođenja dostupna je i kada primate obične telefonske i video pozive. Gadžet je dostupan u tri boje: crvenoj, beloj i crnoj. Da biste radili, potrebna vam je unapred instalirana posebna aplikacija koja prevodi izgovoreni tekst i odmah ga šalje u slušalicu.

Navedeni vek trajanja baterije uređaja je ceo dan, nakon čega treba da se napune slušalice.

WT2 Plus

Kineski model slušalica bežičnog prevodioca iz Timekettle-a, imajući u svom arsenalu više od 20 stranih jezika, uključujući ruski, kao i mnogo dijalekata. Доступност 3 režima rad izdvaja ovaj uređaj od svojih konkurenata. Prvi režim pod nazivom "Auto" i dizajniran je za samostalan rad ovog pametnog uređaja. Sam korisnik ne mora ništa da uključuje, ostavljajući ruke slobodne. Ova tehnologija se zove "slobodne ruke". Drugi režim se zove "Dodir" a, sudeći po nazivu, rad uređaja se vrši dodirivanjem dodirne table na slušalici prstom pri izgovaranju fraze, nakon čega se prst uklanja i počinje proces prevođenja. Ovaj režim je pogodan za korišćenje na bučnim mestima.

Režim dodira uključuje poništavanje buke, izrezivanje nepotrebnih zvukova, omogućavajući sagovornicima da se fokusiraju na govor jedni drugih. Režim zvučnika Pogodno je kada ne planirate da ulazite u dugačak dijalog i prebacite drugu slušalicu svom sagovorniku. Ovo se dešava kada morate brzo da dobijete neke kratke informacije. Samo slušate prevod odgovora na vaše pitanje, postavljeno pomoću pametnog telefona. Zahvaljujući odličnoj bateriji, ove slušalice mogu da traju i do 15 sati, nakon čega se stavljaju u posebnu futrolu, gde se ponovo pune.

Model takođe radi uz pomoć posebne aplikacije, ali proizvođači planiraju da prebace uređaj u Off-line režim.

Mumanu klik

Britanski model bežičnih prevodilaca za slušalice, koji imaju na raspolaganju 37 različitih jezika, uključujući ruski, engleski i japanski. Prevođenje se vrši pomoću aplikacije instalirane na pametnom telefonu, koja uključuje jedan od devet jezičkih paketa po izboru klijenta. Kašnjenje prevođenja u ovom modelu slušalica je 5-10 sekundi.

Osim za prevođenje, ovaj uređaj možete koristiti za slušanje muzike i telefoniranje. Slušalicama se kontroliše pomoću panela na dodir na kućištu slušalica. Model ima dobar kvalitet zvuka zahvaljujući podršci kodeka aptX.

Punjenje baterije je dovoljno za sedam sati neprekidnog rada uređaja, nakon čega ga treba dopuniti iz kućišta.

Bragi dash pro

Ovaj model vodootpornih slušalica pozicioniran kao uređaj za ljude koji se bave sportom. Slušalice su opremljene funkcijom fitnes tracker koja vam omogućava da prebrojite broj koraka, kao i da pratite broj otkucaja srca i nivo šećera u krvi. Uređaj obezbeđuje simultano prevođenje sa podrškom za do 40 različitih jezika, ugrađena funkcija za poništavanje buke vam omogućava da koristite slušalice na bučnim mestima, obezbeđujući udobno pregovaranje i visok kvalitet muzike koju slušate.

Trajanje baterije slušalica dostiže 6 sati, nakon čega se uređaj stavlja u prenosivu futrolu za punjenje. Među prednostima modela može se primetiti i zaštita od vode i prisustvo 4 Gb interne memorije. Nedostaci uključuju prilično složen sistem za podešavanje uređaja, kao i previsoku cenu.

Izbor

Prilikom izbora bežičnih slušalica za simultano prevođenje, pre svega trebalo bi da razmotrite koji jezici treba da budu uključeni u potreban jezički paket, i u zavisnosti od toga, zaustavite svoj izbor na jednom ili drugom modelu. Takođe, obratite pažnju na dostupnost funkcije poništavanja buke, koji će Vama i Vašem sagovorniku obezbediti ugodan razgovor, kao i izbeći nepotrebnu buku pri slušanju omiljenih melodija, čak i na prepunim mestima.

Trajanje baterije uređaja takođe je važno: veoma je zgodno koristiti slušalice koje se ne potroše dugo vremena. I, naravno, cena emisije. Ne treba uvek da kupujete skup uređaj sa mnogo funkcija koje vama lično nisu potrebne, kao što je merenje pređenih kilometara.

Ako ne planirate da se bavite sportom dok razgovarate sa sagovornikom na stranom jeziku, sasvim je moguće proći i sa jeftinijim uređajem koji podržava standardni skup stranih jezika.

U sledećem videu ćete naći pregled slušalica-prevodilaca Wearable Translator 2 Plus.

нема коментара

Komentar je uspešno poslat.

Кухиња

Спаваћа соба

Nameštaj